Page 1 sur 1

Stratégie d'ancres pour un site multilingue : pièges à éviter ?

Publié : sam. avr. 19, 2025 6:31 am
par netlinkingfr1972
Je bosse sur un site en FR/EN/ES. Pour les ancres, mieux vaut : 1) Traduire les ancres exactes ("hotel Paris" → "hotel Madrid"), ou 2) Garder des ancres communes type marque/génériques ?

Re: Stratégie d'ancres pour un site multilingue : pièges à éviter ?

Publié : sam. avr. 19, 2025 9:31 am
par le_fabien13
Jamais de traduction mot-à-mot ! Google détecte les incohérences. Utilise des ancres génériques neutres ("site officiel") + quelques exactes VRAIMENT pertinentes pour chaque langue.

Re: Stratégie d'ancres pour un site multilingue : pièges à éviter ?

Publié : sam. avr. 19, 2025 3:31 pm
par olivier_ref
J'ajoute : vérifie les backlinks naturels de chaque pays. Si tu as 50 liens .es avec ancre "hotel Paris", ça pue. Utilise hreflang + liens géo-ciblés.

Re: Stratégie d'ancres pour un site multilingue : pièges à éviter ?

Publié : dim. avr. 20, 2025 12:31 am
par netlinkingfr1972
Merci ! Vous pensez quoi des ancres dans la langue locale mais pointant vers la version FR ? Ex : ancre "hotel en Madrid" qui renvoie vers /fr/hotels/madrid

Re: Stratégie d'ancres pour un site multilingue : pièges à éviter ?

Publié : dim. avr. 20, 2025 4:31 am
par linkman.v
Catastrophe UX... Et Google pénalise ça depuis l'update BERT. Ton ancre doit matcher la langue de la page cible. Fais des redirects intelligents si nécessaire.

Re: Stratégie d'ancres pour un site multilingue : pièges à éviter ?

Publié : dim. avr. 20, 2025 12:31 pm
par olivier_ref
Exact. Et n'oublie pas d'analyser les concurrents locaux ! En Espagne, ils utilisent + d'ancres longues tail que nous. Adapte-toi au marché.